Felnőtt tartalom!

Elmúltam 18 éves, belépek Még nem vagyok 18 éves
Ha felnőtt vagy, és szeretnéd, hogy az ilyen tartalmakhoz kiskorú ne férhessen hozzá, használj szűrőprogramot.

A belépéssel elfogadod a felnőtt tartalmakat közvetítő blogok megtekintési szabályait is.

subba

A képeken szereplő pozitúrák nem jelentenek érzéki örömöt a szereplőknek!! Ide küldjed emailben a retket!

 

Természetesen a Subba még mindig megvesztegethető! Adjatok bármit, megírunk akármit! Belépőkért, ajándékokért, merchandise-ért, ingyen cuccokért bármit behazudunk. Amit kapunk, azt meg továbbadjuk az olvasóinknak (ha nekünk nem kell). Ezen a címen csengessetek!

utolsó kommentek

friss topikok

Ezt írjuk mi

    Nincs megjeleníthető elem.

tagek

18minusz (47) 18plusz (162) a hét képe (6) barlangrajz (9) baszdmeg (34) bizarr (448) biznisz iz biznisz (53) bkv (8) budapest tv (7) bulvárszemle (8) bűnözés (9) celeb (157) cukiság (101) dicsőségfal (8) divat (8) drog (5) egyetem (5) emo (5) engedjétek hozzám (5) érdekes adat (126) erőszak (7) ezekafiatalok (97) faszkorbács (6) fekete pákó (11) fesztivál mocsok (8) győzike (5) hajdú péter (5) havas henrik (5) hellókarácsony (9) heti gif (7) hülye (8) hülye doktor (5) hülye ember (185) hülye halál (13) hülye hír (26) hülye hirdetés (13) hülye honlap (120) hülye játék (8) hülye kép (210) hülye levél (12) hülye nevek (6) hülye reklám (39) hülye sajtó (98) hülye szó (7) hülye tánc (82) hülye tévé (7) hülye videó (448) hülye zene (96) humor (5) ikertornyok (12) internet (5) isten allatkertje (11) iwiw (89) játék (5) jézus szeret (18) jó étvágyat (5) karácsony (14) karrier (8) képrejtvény (10) kínzó kérdés (61) kisállat (50) kiszel tünde (12) magyar szépség (7) minőségi szórakoztatás (8) munka helyett (9) nem (5) nemi szerv (43) nemi szervek (208) nemjó (5) norbi (5) no thanx (8) óóóó magyarország (418) partifotó (5) pataky attila (9) pina (7) politika (26) pop (109) rock & lol (5) rtl klub (5) sport (13) subba (5) subba apró (5) subba art (7) subba életvezetés (21) subba records (15) szex (6) szolgálati közlemény (5) szomszédok (10) szupercukiság (14) szupercukisag (5) szuperpuma (21) tanulságos történet (46) testnedv (110) tv2 (11) twitter (10) vasárnapina (22) vatera (7) vers mindenkinek (11) Címkefelhő

IndaVideó

Csicsmann szerint tanulj angolul

2010.05.18. 08:00 | Subba Zsazsa

 

A bejegyzés trackback címe:

https://subba.blog.hu/api/trackback/id/tr542011714

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Lescol 2010.05.18. 08:12:01

A Nemzeközisek dékánhelyettese... és így "beszél" angolul.. szégyen. Ha külföldi diák lennék meggondolnám jöjjek-e.
Vérciki.. ez is.

és első.

Lescol 2010.05.18. 08:14:33

Végignéztem és tisztára mint az 5 éves keresztlányom.. ő is így mondja az ovis verseit. Egy doktortól elvárná az ember, hogy tud beszélni, nem. Én látom rosszul?

Rorschach · http://lowfast.blog.hu 2010.05.18. 08:19:56

fáj a hasam a röhögéstől.. :D

fran7 2010.05.18. 08:34:12

A vicces az, hogy Budapestet nyugodtan ejthetné magyar hangsúllyal, de valami elképesztő módon Bjudapesztnek ejti, ami elégé hasonlított a hírhedt Judapesthez. Másrészt nyilván tudja, hogy milyen a kiejtése, ha ilyen helyen dolgozik fogadjon egy olyan tanárt, aki a héten egyszer két órában fejleszti ezt a készségét, s ezt talán még a diákjai is értékelnék. Bár tudom ilyen korban már nehéz, de ő ebből él.

HencegőLajos 2010.05.18. 08:56:04

Gyerekek! Azért nincs ezzel akkora baj. Túl van értékelve a kiejtés Magyarországon. Az úriember érthetően beszél angolul, tehát az angoljával nincs baj. Illetve nincs olyan baj, hogy az a mindennapi mocsokként legyen feltéve a netre. Viszont az előadásmódjával igenis baj van. Tényleg olyan mint egy óvodás: elől összekulcsolt kezek, előre hátra hintázik, kifejezéstelen hang, semmi hangsúlyozás. Biztos jó szakember, de ne tegyék ki a kirakatba. Ha a Corvinus nemzetközisének ez a pasas a "szóvivője", akkor óriási a baj. Mindig is tudtam hogy a Corvinus túl van lihegve, de ezt látva tiszta szégyen...

HencegőLajos 2010.05.18. 08:58:51

@fran7: Ja! És azzal sincs baj, hogy Budapest az "Bjudapeeszt". Tudod ha idegen nyelveket beszélsz, akkor az nem jelent hibát, ha azon a nyelven ejted ki a szavakat amin beszélni próbálsz. Lehet ejteni Budapestnek is, de egy kicsit idétlen...

Picsácska 2010.05.18. 09:28:41

Bjudápeszt, ász vell ász.

meea 2010.05.18. 09:31:07

Nagyon gáz. Egy ilyen ember kiáll és ország-világ előtt "angolul" beszél?
Hát...Magyarország szégyellheti magát.
Mindent magyarosítanak,miért? Fülsértő. Szégyen,gyalázat.

brainticket 2010.05.18. 09:32:07

@HencegőLajos: Na ezt hagyjuk már hogy "Túl van értékelve a kiejtés Magyarországon."
Amíg az angolul tudok többsége így vagy még rosszabbul beszél itthon, addig ez aligha lehet igaz.
@fran7: szerintem ő pedig nyilván nem tudja hogy szar a kiejtése, megvan győződve róla hogy ő milyen faszán megtanult angolul, és senki nem mondja neki, hogy te laci kurva szarul beszélsz.
És a borzalmas kiejtés mellett hibás is végig, képtelen többes számot használni (nagyon bonyolult tényleg).

kedvenc részek:
is among the best institutioN in east central Europe
awaits primarily those students who HAS..
OpporCSunity :)
a BJUDApesztért meg külön faszkorbács jár mindenkinek.

ß 2010.05.18. 09:39:19

már megint sokan tudnak jobban angolul, mint mindenki más... nyilván egy szakembernek jobban kellene.. ez egyértelmű.. de az ilyen kommentelők miatt nem mernek emberek nyelveket beszélni, mert megjelennek a "tudorok", akik aztán kvaprofik, csak nem állnak ki bizonyítani.

meea 2010.05.18. 09:46:20

@Tarentum: hát ez az..."szakembernek" jobban KELLENE. Hülyeségeket beszélsz. Mi az, hogy az ilyen kommentelők miatt nem mernek emberek nyelveket beszélni? Hát baszki,ha ezen múlik, nem írok többet.Amúgy megnyugtatlak,a faszi ugyanolyan hülye marad élete végéig.Szerencsétlen.Ja, és lehet, hogy vannak közöttünk olyanok,akik tényleg tudják,miről beszélnek.

Sikamlós Jim DiGriz 2010.05.18. 09:48:21

@brainticket: és a 'from the level of BA until the level of PHD'? amennyire én tudom, a többesszám-egyeztetések ehhez képes piskóták.

CsakLóri 2010.05.18. 09:48:48

Annyi vérprofi angolos kering a kommentelők között. Ők azok, akik csak eredeti nyelven nézik a filmeket, mert a szinkron az milyen szar stb.. Miért baj ha valakinek ilyen a kiejtése? Láttatok már CNN-en arab származású riportert? Amúgy a Budapest az tényleg nem bjudapeszt...

meea 2010.05.18. 09:59:10

@CsakLóri: te valószínűleg tudsz 5 szót angolul és vered a melled (vagy bármely más testrészed).Azért gáz a faszi kiejtése, mert mondjuk aki igazán tud angolul,annak kurvára meg van a véleménye Magyarországról.Amúgy fölösleges beszélni róla,te úgysem érted meg.Azok viszont igen, akik angolul beszélnek.

digitime 2010.05.18. 10:05:50

Igen, én is úgy tudom, hogy mi itt túlértékeljük a kiejtést ha angolról van szó. Egyszer érdemes lenne meghallgatni egy céges konferenciabeszélgetést, ahol egy angol, egy ausztrál, egy amerikai (lp mondjuk georgiaból) egy japán, meg egy orosz társalog angolul. :-D

Nyilas Misi 2010.05.18. 10:13:27

mit mond? merre van a buszmegálló?
gondolhatnátok azokra, akik nem tudnak angolul!

HencegőLajos 2010.05.18. 10:18:07

@meea: "aki igazán tud angolul,annak kurvára meg van a véleménye Magyarországról"

Ezt nem értem. Szar. Mit akarsz ezzel mondani? Nekem kiváló az angol kiejtésem :) és az angolom, ezért tudom, hogy mennyire nem számít az akcentus és a kisebb nyelvtani hibák. CsákLórinak teljesen igaza van. Azok fikázzák a rossz akcentust akik már nagygimnazistának érzik magukat. Értelmetlen veletek vitába szállni :)))))

HencegőLajos 2010.05.18. 10:19:16

DE! A FASZI KOMMUNIKÁCIÓJA TÉNYLEG GÁZ. DE NEM AZ ANGOLJA MIATT.

jahaha 2010.05.18. 10:24:27

a fikazoknak sztem nincs meg az angol erettsegijuk sem. folyekonyan beszel, ertheto. Bena kiejtessel, nyelvtani hibak is becsuszhatnak, de az nem szamit. erteni fogjak mindenhol. az hogy kommunikalni tud, sokal fontosabb. van akinek az anyanyelven sem sikerul.

meea 2010.05.18. 10:36:51

@HencegőLajos: :-)))Ebből verekedés lesz :-))
Amúgy ez a téma olyan lassan, mint Ádám & Éva sztorija...el lehet vele lenni egy ideig.
További szép napot nektek.

CsakLóri 2010.05.18. 10:40:02

@meea: Csak 3 szót tudok angolul. De nem nézem le azt aki csak 2-őt tud, és rossz a kiejtése.
Amúgy is egy ilyen ingerszegény környezetben, ahol agyonszlengesített filmeket nézhetsz csak, hogy várod el hogy tökéletes kiejtése legyen valakinek?

I.C.ram 2010.05.18. 10:40:39

Igenis Budapestnek kell ejteni az angolban is. Mint, ahogy az amerikai se ejti nev jork-nak NY-t, ha magyarul beszél.

Ez egy iszonyat rossz beidegződés, hogy TULAJDONNEVEKET megpróbálunk "lefordítani" kiejtésben.

brainticket 2010.05.18. 10:54:23

Az a fő problémám az egésszel hogy a nemzetközis dékánhelyettes úr azért kap havonta egy zsák pénzt, hogy pl. tudjon normálisan kommunikálni angolul.
Nem nézem le alapból aki nem beszél jól. De ezen a szinten, ebben a pozícióban már igenis alap elvárás hogy valaki ne így adja elő magát.

MosoMasa 2010.05.18. 10:55:05

Melyik angolhoz képest rossz a kiejtése? Angol angolhoz? Írhez, skóthoz, amerikaihoz, kanadaihoz, ausztrálhoz? Vagy melyikhez?
Milyen lehet a jó angol kiejtés?

dr. gernika 2010.05.18. 11:05:01

Áááááááá, a fülem!
Ez felért egy éber agyfűrésszel. :S

dr. gernika 2010.05.18. 11:14:10

@HencegőLajos: Dehogy így beszél te szerencsétlen, olvassa a valszeg más által megfogalmazott szöveget (gyanítom, hogy simán csak azt, amit az egyetem honlapjának angol verziójára raktak ki). Egyébként abban is vannak hibák, de a fő tragédia a kiejtés és a hangsúly.

Ámon 2010.05.18. 11:14:44

hát a kiejtésen van mit javítani, de azért az itt kommentelők között is biztos vannak olyanok akik örülnének, ha így tudnának a semmiről beszélni angolul. Kicsit "bikicsunáj" érzésem van. Történetesen, hogy a fél ország ezen röhög közben ha el kéne mondani az eredeti szöveget, netán annak magyar fordítását (értelmét) a legtöbben csak néznének mint a sült hal :) vicces....

dr. gernika 2010.05.18. 11:21:33

@MosoMasa: Minden, autentikusan beszélt angolhoz képest csapnivaló. Ha nagyon nem tudod eldönteni, hogy melyiket tanuljad, vegyél elő egy rendesebb szótárat, tanuld meg a fonetikus jeleket, és igazodj ahhoz. Vagy kapcsold be a hangot a sztaki szótárban.

Sróf 2010.05.18. 11:22:40

Azzal önmagában semmi probléma, ha valaki erős akcentussal beszél és be-becsúsznak hibák. A lényeg, hogy folyékonyan és érthetően beszél. Ez teljesen rendben van, ezt nevezik tárgyalóképes angolnak. Az ő esetében és pozíciójában viszont igenis ISZONYÚ CIKI így nyomni, akárki akármit is mond.

meea 2010.05.18. 11:24:58

Tök gáz, hogy ezen filózunk,ez csakis itt Magyarországon történhet meg. Nézzetek már szét egy kicsit más országokban,annyira természetes, hogy minimum 2 nyelvet beszél szinte mindenki. És azt a két nyelvet nem olyan szerencsétlenül,mint ez a fasz.

eznemisénvagyok 2010.05.18. 11:41:39

Meg kell hallgatni egyszer egy franciát, milyen kiejtéssel beszélik az angolt.

Már amelyik beszéli.

Erről ennyit.

papír-ceruza-toll 2010.05.18. 11:46:08

A Nemzetközi Tanulmányok doktoraként a Tanár Úr folyékonyan beszél 3 nyelven, köztük arabul is.
A Corvinuson ő volt a legjobb tanárom, nagyon szerettem, rettentő okos ember, a kisujjában van az egész Közel-Kelet és minden, amit az iszlámról és az újkori világtörténelemről tudni érdemes.
Mindig tisztelettel fogok rá gondolni.

Globetrotter2014 2010.05.18. 11:55:04

Az angoltudása igenis gáz, ha pedig tényleg külügyi dékán-h, akkor soxorosan az. Egy pincér tudhat így angolul, egy tudományos fokozattal rendelkező (és elég fiatal) egyetemi tanár viszont igenis vegye észre hogy a tudása mellett az előadásmódjából is él. Ráadásul a corvinus honlapja szerint a fószernek ez a fő nyelve, felső fokú ismeretekkel rendelkezik (elvileg). A szörnyű az, hogy lehet hogy tényleg tud rendesen angolul, de ő így akar reprezentálni. Hallottam már magyar egyetemi tanárt ultraerős kcentussal beszélni a kategdrán, majd a tömegben elvegyülve igen komoly brit akcentussal társalogni...

Globetrotter2014 2010.05.18. 12:00:32

@eznemisénvagyok: van akadémikus (alkotmányjogász, nem a TV2-i értelemben) francia ismerősöm, azért az angolt alég jól beszéli. Vannak hangok amiket egyszerűen nem tudnak kimondani mert nem létezik (főleg a H), de ezzel az olaszok is így vannak.

Pölös 2010.05.18. 12:50:45

@Kismackóka: Akkor mi nem egy helyre jártunk? Ha pedig Csicsmann volt a legjobb tanárod, akkor sajnálhatod, hogy Zsinka óráira nem tévedtél be. Aki egyébként felvállalja, hogy történész hátterű, nem úgy mint a "nemzetközi tanulmányok doktora" Cs., aki ugyan bemagolhat akárhány Közel-Kelet történelemkönyvet, de az összefüggésekkel zavarba lehet hozni. Ja hogy ahhoz gondolkodni is kellene?

Csabi78 2010.05.18. 12:51:04

Kurvára nem a kiejtésről van itt szó emberek! Ennyire _hibásan_ beszélni embert nem mostanában hallottam (ráadásul ezt is úgy olvassa szerintem). Néhány szellemileg visszamaradott ezt úgy érveli le, hogy biztos a kommentelők még így sem tudnak. De könyörgöm, ez az ember állítólag a Corvinuson a nemzeközisek dékánhelyettese.

From csájna TILL di junájtid sztécc... idóta.

2010.05.18. 12:54:51

Alapvetően nem baj, ha valaki ilyen módon beszéli az angolt, tökéletesen érthető így is. Pont tőle viszont tényleg kínos. Egyébként dögletes beidegződés, hogy ha nem beszélsz tökéletesen angolul, meg se szólalj (ilyenkor valaki, aki nagyon "okos" biztos beszól). Például sokszor én sem merem használni az egész tűrhető angolomat, mert utálom ha javítgatnak. Természetesen a magyar javítgat (mondjuk társaságban), az angolnak semmi baja vele. Az angol nyelv olyan nálunk mint a foci, mindenki tökéletesen ért hozzá.

peeeteee 2010.05.18. 12:58:55

Ja, hogy a kirakatba ne tegyünk olyan embert akinek szar a kiejtése? Gyurcsányt hallottátok angolul beszélni vagy Megyót?:DAmúgy meg kedves Prdd te biztos kurva okos lehetsz ha zavarba tudod hozni Csicsmannt, merthogy csatlakozva az előttem szólóhoz, tényleg az egyik legjobb tanár az egyetemen, és nemzetközileg is jegyzik és elismerik és nem tudtam tőle olyat kérdezni, amit ne tudott volna megfelelően megválaszolni. Amúgy meg tényleg mindenkit végighallgatnék, aki most itt fujjog, hogy milyen a kiejtése:D....

Dr. Trágár Dzsoki 2010.05.18. 13:05:30

Általánosban a november hetedikei iskolai ünnepségeken sokkal szebben és határozottabban beszélt a Csicsi, és utáltuk, mert mindig ő játszhatta Lenint, négy éven keresztül, ас велл:)) Egyébként adjunktus, nem egyetemi tanár. Nagyon nem.

2010.05.18. 13:06:13

Orbán tuti ettől tanult angolul, csak annyi a különbség hogy a tanár legalább a szavakat ismeri :)

meea 2010.05.18. 13:07:54

@Kismackóka: hát...én anyanyelvi szinten beszélek 7 nyelven,köztük arabul is...És ha ő 3 nyelven beszél, akkor még cikibbnek tartom a szerencsétlenkedését :-)

peeeteee 2010.05.18. 13:08:56

7 nyelven anyanyelvi szinten....gondolom:D:D:D

meea 2010.05.18. 13:11:41

@peeeteee: aki ismer tudja :-)
Nekem nem kell bizonyítani.Főleg neked nem.

jahaha 2010.05.18. 13:13:22

@meea: persze, anyanyelvi szinten. a folyekonyant sem hiszem el, vszinu a kulonbseget sem tudod mi.

peeeteee 2010.05.18. 13:13:40

De szted érdekel vkit, hogy te hány nyelven beszélsz?:D:D Gondolom neked tökéletes a kiejtésed mind a 7:D nyelvből....

Szólj hozzá értelmesen 2010.05.18. 13:14:33

Én 6 éve hallottam előadni angolul egy konferencián (illetve előtte többször is) és akkor tökéletesen tudott. Nem hiszem hogy azóta elfelejtette, tekintve hogy angol tudás nélkül a munkáját sem tudná végezni, márpedig végzi.

Pacman 2010.05.18. 13:14:49

0:43-tól láthatjátok a szemén a közeli felvételen, hogy olvassa.

Globetrotter2014 2010.05.18. 13:19:58

@Szólj hozzá értelmesen: nekem is ilyen tapasztalatom volt, de akkor is, miért jó ez nekünk? Miért nem szabad egy egyetemi tanárnak kérkednie a való világban szerzett releváns munkatapasztalataival. (egyáltalán, miért ne lehetn előírni, hogy egy egyetemi tanár tényleg letegyen valamit az asztalra egy disszertáción felül?) Ha tud angulol, miért kell akkor ilyen erőltetett akcentussal előadni? Minden versenyorientált munkakörnyzeteben kiröhögnék ezzel az előadásmóddal. Volt szerencsém nem egy külföldi nemzetközi képzésen részt venni, mindig a kelet európai tanárok égtek le a legcsúfosabban. Gyenge (de leaglább érthető :) ) angol, annál is gynegébb előadásmód és autoriter, kérdéseket és egyébb "veszélyes" helyzteket kerülő passzív módszerek. Ez egy gyenge gimnazium színvonala, nem egy egyetemé.

meea 2010.05.18. 13:22:44

@jahaha: hát...te sosem leszel azon a szinten, hogy ezt mondhatod magadról.
Amúgy meg büszke vagyok magamra, még ha senkit nem is érdekel :-) és arra is, hogy műfordító vagyok.Hidd el, tudom a különbség a folyékonyan és anyanyelvi szinten beszélt nyelvek között, kb 15 éve vagyok nyelvész.És akkor is azt állítom, hogy ez a videó tiszta szégyen.

jahaha 2010.05.18. 13:23:26

@ZF2: bocs, de valoszinu dunsztod nincs mi az a versenyorientalt nemzetkozi kornyezet. legalabbis abbol amit allitasz, vilagosan kovetkezik.
ha tolmacsolsz, egyedul akkor ciki.
egyebkent a folyekony es ertheto a 2 szempont. a tobbi nem szamit.

Globetrotter2014 2010.05.18. 13:29:42

@meea: elismerésem, ha ez tényleg össze jött. Saját és másoknál látott példák alapján én azt mondom, kevés ember tud 3 idegen nyelv fölé menni anélkül, hogy a már megtanult nyelvek ne szenvedjenek csorbát (nekem sem sikerült, inkább konszolidálom/karban tartom a meglévőket). A nem nyelvészek mentségére mondom, ha valami egyébb szaktudást is össze kell szedned, akkor bizony a 2 nyelv magas szintű szakmai ismerete is elég nagy kihívás (pl amikor a gazdasági társaságot östönösen társulatnak fordytja valaki :) ).

Globetrotter2014 2010.05.18. 13:30:58

@jahaha: öhöm. meglepdnél. Nem vagyok nyelvész. Maradjunk annyiban hogy szinte minden szférát megjártam, több országban...

jahaha 2010.05.18. 13:31:23

@meea: nem leszek azon a szinten tenyleg, mert nekem nem kell ekkorat hazudnom, hogy valakinek erezhessem magam.
rakj fel a 7 nyelven 7 mondokat mp3-ban egy site-ra, meg elnezest is kerek toled, ha igazad van. addig csak egy hazudos kisgyereknek hiszlek. 15 eve nyelvesz, 90-es iq-val?
furcsa a vilag...

fran7 2010.05.18. 13:35:37

Itt nem arról van szó, hogy valaki, aki nem tud jól angolul az ne is szólaljon meg, sőt a titok az, hogy akkor is merjen beszélni, ha nem tökéletes, de ha egy pr szöveget mondok el egy angol nyelvű egyetemről, akkor az legyen igényesebb. Főiskolás koromba az a szólás járt felénk csak az nem fél a vizsgától, aki minden vagy aki semmit nem tud. A nyelvtudásnál is valahogy így van. A gátlástalanságod a beszédre úgy csökken ahogy nő a tudásod. Ha meg kommunikátor vagy akkor tudod, mennyire lehetetlen egy idegen nyelven átadnod pontosan, mély gondolatokat. Nem ítélem el kiejtését csak nyugtáztam nem csak én vagyok ezen a téren nagyon gyenge. Másrészt az angol iskolarendszer arra van kialakítva, hogy kiejtés és zókincs alapján is elkülönítse az embereket, hogy a szegények és idegenek be ne kerüljenek az elitbe. Ezért, aki azt mondja, hogy nem számít a kiejtés kezdjen el a magyar középiskolákban suksükölni, ami amúgy bizonyos helyzetekben helyes nyelvtani alak, s figyelje a reakciókat.

meea 2010.05.18. 13:36:55

@ZF2: Köszönöm.A szakfordító és műfordító között óriási különbség van,mindkét szakma nehéz és szép is.És mint műfordító, nem vállalnék soha egy szakfordítást :-)

jahaha 2010.05.18. 13:38:21

@ZF2: jarhattal, de akkor sem igaz, amit a versenyorientalt kornyezetrol irsz. sry :)

meea 2010.05.18. 13:44:05

@jahaha: miért hazudnék? szerinted itt kinek akarok ezzel bizonyítani? Mondtam már,aki ismer,tudja.Képzeld, én eleve 2 nyelvvel kezdtem,mert Erdélyben születtem.A román nyelv miatt(ha nem tudnád, latin nyelv) hamar megtanultam az olaszt és a spanyolt (mert tudod, ez a kettő is latin nyelv).Aztán jött az angol és a német.És mivel félig egyiptomi vagyok,magától értetődik, hogy beszélem az arabot is.És ezek után,miért ne végeztem volna el a Babes-Bolyai Egyetemet?I rest my case.

misbelief · http://tevhit.blog.hu 2010.05.18. 13:45:56

Ahogy többen írták, egyértelműen olvassa a szöveget. Igen szarul.
Másrészt:
tevhit.blog.hu/2009/11/06/tevhit_25_az_angolban_a_kiejtes_a_legfontosabb

:)

jahaha 2010.05.18. 13:47:07

@fran7: latszik, neked is elso kezbol vannak informacioid az angolszasz iskolarendszerrol, lol. kepzeld neves angol-amerikai egyetemeken tanulhatnak hasonlo kiejtessel a diakok (nekik javulni is fog a kiejtesuk), de mondok meglepobbet, tarthatnak eloadast vendegprofesszorok, es a hallgatosag nem rohogni fog rajtuk, hanem arra figyel amit mondanak.
a suksukoles pedig nyelvtani hiba, nem kiejtesi.

Globetrotter2014 2010.05.18. 13:48:33

@meea: hmmm, a szakfordításban nincs sok szépség, tömény intelektuális prostitúció :), De lehetőséget ad az elvont egyetemi embereknek a való világgal (fizetési csekkel) való kapcsolatba lépésre :). Sok publikáció ellentételezése mérhető egy rövidebb szakordításéhoz... A tolmácsolás és a műfordítás ugyanúgy feltételezi kultúrális ismereteket, ahogy egy jgi szöveg a jogi (legalább másod)diplomát. Addig jó amíg a nem evez az ember idegen vizekre megfelelő háttérismeretek/Trados:) nélkül...
@fran7: ott a pont. Igenis lenéznek ha szinvonaltalanul nyilváulsz meg. Sokszor előfurdult már, hogy a TVben idegen nyelven nem kellő szinvonalon megnyilvánuló ember rosszabb benyomást keltett, mintha tolmácsomlták volna (pl ha láttátok már nyiulatkozni Klit"sch"koékat németül, pedig nem kis teljestíményegy boxolótól jól megtanulni németül).
@jahaha: attól függ milyen szinvonalú versneykörnyezetben. Neves multik (főleg big 4 és nközi ügyvédi irodák) és nemzetközi szervezetek már feltételezik a magas szintű nyelvismeretet.

Globetrotter2014 2010.05.18. 13:50:53

@jahaha: tanulhatnak, főleg mert összeszedték a tandíjat/ösztöndíjat. És taníthatnak mert érdekes színfolt. De attól még ki fogják nézni rendes munkakörnyezetben, ha nem bizonyít valami rendkívülit.

jahaha 2010.05.18. 13:56:07

@meea: es a 7 nyelven ugy beszelsz, hogy az akinek tenyleg az anyanyelve a 7 kozul valamelyik, nem tudja megallapitani, hogy neked nem az az anyanyelved...
irj a guinessnek.
de inkabb tovabbra sem erted a kulonbseget az anyanyelvi szint es a folyekony kozott.
de nekem mindegy vegulis.

meea 2010.05.18. 14:05:32

@jahaha: nem értem mi ebben ennyire hihetetlen? azt hiszem, te nem vagy tisztában a fogalmakkal.hidd el, tudom mi a különbség a folyékony és anyanyelvi szint között.tudod,mi a gond? az, hogy Magyarországon minden szinkronnal megy, ezért esélyt sem adnak az embereknek, hogy nyelveket tanuljanak.és mindenki túl kényelmes ahhoz, hogy egy kurva feliratot elolvasson.

fran7 2010.05.18. 14:06:02

@jahaha: Onnan vannak információim erről, hogy kellett írjak egy dolgozatot arról, hogy mit tanítanak az általános és középiskolában az Egyesült Királyságban. A kérdés az volt, hogy ők mennyi irodalmi művet tanítanak a kánonból, szemben a magyarokkal. Az angolok egy éven át vagy tovább tanítják Shakespeare-t, Miltont, Chausert. S Shakespeare-től sem az összes művét, hanem hosszan tanulmányoznak egy-egy művet. S ha belegondolsz abba, hogy a chauseri vagy Shakespeare-i angol mennyire távol áll a ma beszélttől, mennyivel bővebb a szókincse, akkor nem nehéz belátni, hogy a 20-as éveidben vagy később milyen nehéz ezt a hátrányt bepótolni, főleg, ha nem nagyon van lehetőséged valóban jól beszélő angollal gyakorolnod. Tudom, mert 30 felett vagyok és nagyon küzdök vele, hogy egy bizonyos szint felé jussak ne csak legyen majd egy papírom a nyelvtudásról, hanem valóságosan is merjem mondani magamról, hogy ismerem az angol nyelvet.
Másrészt például a csináltassuk meg az autóinkat!-nál helyes a suk. Vagy a Süssük meg ezt a kenyeret! szintén. Valóban nyelvhelyességi kérdés, de sok nagyon okos ember ezt nem mindig érti ezért használ helytelen nyelvtani alakot, mert nem akar rossz színbe feltűnni. Túlkompenzál.

KeepTheBalance 2010.05.18. 14:06:13

A gáz az, hogy ez a szerencsétlen a kirakat ember, holott lehet, hogy egy "mezei" diák szebben és jobban fogalmazott volna.

jahaha 2010.05.18. 14:13:56

@ZF2: ez megint kepzelges. a magas szintu nyelvismeret pedig nem kiejtest jelent, hanem felsofoku nyelvtant+szokincset.
es igen, hallottam mar pl. osztrak nagybank elnoket angolul beszelni, meg franciaet is. es hallottam mar spanyol egyetem rektorat is. es meg masokat is.
egy nem anyanyelvu eloadot a kiejtese miatt kinevetni, elmarasztalni - hat nem a profi hozzaallast jelenti.
es nemcsak azert tanulnak/oktatnak mert megvan a penzuk, vagy mert erdekes szinfolt. de ugy latom, nem tudod most sem mirol irsz.

Sróf 2010.05.18. 14:19:57

@jahaha: Bocs, de miért foglalkoztat ennyire, hogy egy kommentelő kolléga hány nyelven beszél és milyen szinten? A videón nem ő szerepel. Inkább azon kellene hitetlenkedni, hogy a videón szereplő faszi ezzel a kiejtéssel és nyelvismereti szinttel hogy lehet a Corvinuson nemzetközi dékánhelyettes és kirakatember.

zsoltikam · http://catapult.blog.hu 2010.05.18. 14:22:13

nincs ezzel semmi gaz, erthetoen beszel, es csak ez szamit.

peeeteee 2010.05.18. 14:25:07

Amúgy például hallgassátok már meg Barroso-t, hogy milyen a kiejtése:)Mégse szólja le senki, mert megértik amit mond,és elismerik a munkáját.Elhiszem, hogy egy komoly nyelvtudással rendelkező embert irritál az, ha hibás kiejtést hall.De ha mondjuk az előbbi példámnál, azaz Barroso-nál maradunk, na őt valószínűleg az irritálná, hogy mennyire hiányosak az ismereteid az Európai Unióval kapcsolatban, hiába beszélsz jól egy vagy akár több nyelvet is.:)

ToMorgan 2010.05.18. 14:28:48

Hehehe, itt van mellettem a kanadai cimbim, azt mondja, hogy tulajdonkeppen ertheto, kicsit hulye a ritmusa es a hangsulya de hallott mar rosszabbat is kulfoldi tanartol.
Viszont o ki tudja mondani elsore hogy Budapest pedig a bazdmeg-on kivul semmit nem tud a mi edes anyanyelvunkrol.

meea 2010.05.18. 14:32:00

@ZF2: Ismerek olyan elvont egyetemi embereket, akiknek a szakfordítás az életük.
Mert ugye tudjuk, hogy a szépség relatív ;-)

Globetrotter2014 2010.05.18. 14:33:59

@peeeteee: de ne Barrosóval vagy Gyurcsánnal/orbánnal gyertek (mellesleg mindegyik simán felülmúlja ezt a nyilatkozatot), ez itt nem a rektor. Nézzétek meg a boztsok Kabinetfőnökeit, vagy egy külügyi/kormányszóvivőt. Ez kb annak felel meg, és azok nem fognak így bénázni (jó esetben).

rotring 2010.05.18. 14:42:21

Végre egy angol szöveg, amit meg lehet érteni!

mongoose 2010.05.18. 14:55:42

Ja meglehet de csak magyarul :) mert a pompázatos kiejtés mellett tele van nyelvtani hibákkal is amit egy angol kajszira mondom, hogy nem értene. "Fekülti of szosel szájensz iz offerz ö ful fledzsd együkésönal progrem from de level of BA until de level of PhD." IZ OFFERZ? UNTIL PhD? HÁT MI A FASZ???! XD

jahaha 2010.05.18. 15:29:48

@Sróf: nem foglalkoztat, csak o kezdett el kerkedni a 7 anyanyelvi szinten beszelt nyelvismeretevel, ami szinten nem vagott a temaba.

jahaha 2010.05.18. 15:34:00

@mongoose: most nem hallgatom meg ujra, de pl a fac. of social science is offers (igy ertetted te), az 100% hogy fac. of social sciences offers... stb...

meea 2010.05.18. 15:38:41

@jahaha: tényleg nem vágott a témába, csak reggel óta beszélünk a nyelvtudásról...

Sróf 2010.05.18. 16:19:50

@jahaha: A számból vetted ki a szót. Ellenben máshol "offer"-t mond "offers" helyett, következetesen rosszul használja a "till"-t, és "has"-t mond "have" helyett (de most én sem hallgatom meg újra).

papír-ceruza-toll 2010.05.18. 16:27:34

@PRdd: háááát, ha Te is a Corvinusra jártál és tanított Téged is, akkor valószínűleg ugyanoda jártunk...:)
Zsinka óráján csak 1x voltam, nekem nem tetszett. (Rostoványi sem, pedig őt is istenítik...)
sajnálom, én a szakdolgozatomat is Csicsmannál írtam, továbbra is azt mondom, hogy rendkívül korrekt volt (és nem, nem kaptam ötöst...:).

inigomontoya 2010.05.18. 17:46:20

Jaj, annyira imadom ezeket a magyar hisztiket. Ha angolul beszelek, en is bjudapes(z)tnek mondom, mert veszettul nem fogok megallni akcentust valtani a mondat kozepen csak hogy kimondhassam magyarul, hogy Budapest.
Akkor legyen ilyen nagy a szatok, ha ti is ugyanugy mondjak ki peldaul a Londont mint az angolok (nem, nem london fonetikusan) vagy a Paris-t mint a franciak (nem Parizs, ezt csak a magyarok talaltak ki, szerencsetlen francianak lovese sincs mi fan terem a Parizs). A New Yorkot meg nem nev jorknak mondjak de nem is nyujorknak, ahogy a magyarok szoktak mondani, hanem nujorknak, mert az amerikai angolban nem nyu a new hanem nu, szoval ennyit errol.

A pasasnak meg reszemrol nem rosszabb a kiejtese mint az atlag angolszakosnak.

Globetrotter2014 2010.05.18. 17:58:07

@nick.kocsis: a gond az, hogy végig magyar akcentussal beszél, illetve hogy egy angol sem fogja "bjudapesztnek" hívni, mert azt a j-t aligha fogják ejteni. Nyugidj bele és igyál rá egy bjudvájzert :).

Globetrotter2014 2010.05.18. 18:03:01

Ez a video evileg kedvcsináló külföldi diákoknak. Meglátva ezt az előadást, mit gondolnál? Szívesen vinnéd az söztöndíjat / saját pénzed erre az egyetemre (/országba)? A röhej nem is ez, hanem az a pökhedni ostoba hozzáállás amivel egy "magyarorszgon elismert" egyetemek kiröhögnek tényleg elismert és színvonalas külföldi intézményeket. Nézzétek meg a Corvinus honlapját. Hányezer ember dolgozik az egyetemen, egy sincs köztük akinek feltűnt hogy az egész honlap használhatatlan? Egy tanárt megtalálni képtelenség, a strútúra átláthatlan, egy vicc az egész...

jahaha 2010.05.18. 20:02:28

@ZF2: hat, tenyleg nem utazom rad, de...
- megneztem a honlapot, ott van rajta a telefonkonyv, barmikor megtalalod a tanart, azonkivul kari bontasban is kulon megnezhetok az oktatok.
- szinten nem jelemzo, hogy magyar egyetemek kirohognek elismert es szinvonalas kulfoldi intezmenyeket, sajnos nagyon jol tudjak, hogy hol vagyunk a vilag felsooktatasaban. kerhetnek ra peldat?

es hogy a kerdesedre valaszoljak, tfh latok egy anyagot mondjuk a harvardrol, ahol egy azsiai kutato makog a labjaban folyo munkarol, ami rohadtul erdekel, es lehetosegem lenne odamenni - hat ismet nem az erdekelne, hogy mennyire beszeli Poe nyelvet.

es a Budapest kiejteshez, idevagnam a merriam-websterbol a cimszot:
Main Entry: Bu·da·pest
Pronunciation: \ˈbü-də-ˌpest also ˈbu̇-, ˈbyü-, -ˌpesht\
Function: geographical name
city of Hungary on the Danube population 2,008,546

Kiddy (dugnám nikki sixx-et!) 2010.05.18. 20:12:22

tv2.hu/aktiv_extra_vagatlan/video/exkluziv-james-hetfield-interju-vagatlanul-angol

Ez a riportercsaj (nem tudjátok, ki lehet?) sokkal jobban beszél angolul, mint ez a Csicsmann nevű férfi.

Varjúdombi mesék 2010.05.18. 20:36:02

Mennyi anyanyelvi szinten akcentusmentesen beszélő kommentelő!Kicsit unalmas már azon görcsölni,ki milyen kiejtéssel beszéli a tanult nyelvét.Meg lehet érteni,ahogy megértik az osztrák Schwarzeneggert,a jamaikait,a skótot,a hong-kongit is.Érthető és ez a lényeg,nem a szépsége.Egy magyarul beszélő külföldit se röhögünk ki,mert akcentussal beszél.Nem az a lényeg ,hogy verseket szerezzen,hanmem kommunikálni tudjon Kedves oxfordi Shakespeare-fordítók.

mongoose 2010.05.18. 20:51:31

@jahaha: ÚÚ na az lehet. De még akkor is ott a többi. Magyarul beszél angolul az ürge: Vagyis magyarul kigondolja aztán lefordítja angolra. Na itt hibádzik a történet

mongoose 2010.05.18. 21:01:03

@Varjúdombi mesék: Csakhogy ez nem Kiss Józska lángossütő a Népligetből hanem dékánhelyettes az internat. affairs-en he! Aki offers quality education. Elvárható, hogy ne az előbbi példa szintjén beszéljen angolul. Ja és igen én kb 100-szor jobban nyomom mint ez a csimasz. Lehet azért, mert nem tőle tanultam :D

Varjúdombi mesék 2010.05.18. 21:08:39

meea Én örülök,hogy szinkronnal mennek a filmek a TV-ben.Egyrészt műmájerkedésnek tartom,hogy azt állítják sokan,a felirat eredetibb;na persze,mert a feliratot nem lehet elrontani,félrefordítani és számomra nem nagyobb élmény a filmszínészek eredeti angolja,mint a szinkronszínész hangja.Másrészt ha moziban vagyok kapkodhatom a fejem,nem az egész képet látva,csak olvasva,sokszor megállapíthatatlanul,hogy kijé éppen a leírt szöveg(ez TV-ben is előfordul).Volt olyan,hogy moziban elől ültem és úgy kellett jobbra-balra rángatnom a fejem ,mint ha teniszmeccset néztem volna.Harmadrészt otthon van úgy,hogy nem odanézek,kimegyek a konyhába,de közben hallom,mi folyik,nem vagyok az olvasandó szöveghez kötve,megértem a jelenetet és nem kell azon agyalnom,vajon mit mondhatott,lehet a moziban kukoricával,csajjal foglalkozni,de aki szerint ezzel javul a nyelvtanulásunk ,annak csk annyit:mi van akkor ha egy francia/olasz/perzsa/török filmet adnak le felirattal?Ott is tanuljon meg az ember,csak azért,hogy nehogy kimenjen fél percre inni,elhúzni a függönyt stb?.Negyedrészt nem kell a nem- vagy lassan tudó kisgyereknek felolvasgatnom a feliratot vagy a rövidlátó öregek,akik már amúgy is lassabban olvasnak.Ötödrészt vannak olyan jelenetek,amikor egyszerre többen beszélnek,vagy a háttérben megy egy szöveg vagy tömeg kiabál.Na ezeket lehetetlen egyszerre feliratozni.Pl a Huligánokban,amikor a West Hamesek meg a Tottenhamesek a film elején hergelik egymást a metróban.Egyszerre vagy 5 ember kiabál.Hatodrészt azért se szeretem a feliratot,mert utálom az angol nyelv affektáló,raccsoló hangzását.valaki a németet utálja,én az angolt nem bírom.Engedtessék már meg,hogy azon a nyelven nézzem a filmeket,amelyen beszélek-és amelyen beszél az országban szinte mindenki.

Varjúdombi mesék 2010.05.18. 21:11:40

@mongoose: Lehet,hogy nem lángossütő Te pedig jobban beszélsz angolul,de akkor miért nem Te vagy a dékánhelyettes?És vajon miért ő?Talán csak nem tud valamit,ami olyan,hogy ilyen angollal is ő felel mega posztra?

craft 2010.05.18. 21:12:04

@Tarentum: szegény némá őis re-re

chabba (törölt) 2010.05.18. 22:11:35

nem a kiejtés a gond. Az a gond, hogy a totálisan bizonytalan módon beszél, sok az ő, a behegés, és a hangsúly is magas, ami alkalmatlan a meggyőzésre. Emellett ha már nem folyamatos, természetes lendületű a beszéd, akkor legalább ne lennének benne nyelvtani hibák. De vannak.

zahor103 2010.05.18. 22:33:52

nem olvastam végig a kommenteket, de...
1. BP akkor se bjudapeszt, ha angolul mondom!!!!!
2. ez a videó tökéletes tükre a teljes magyar felsőoktatásnak ill. a nyelvoktatásnak :(((
3. reklámot nem így kell csinálni, kivéve, ha el akarjuk ijeszteni a külföldieket az országból
4. ha tényleg a nemzetközisek dékánja, az a corvinus szégyene!!!

...na ezért jártam összesen fél évet a corvinusra. színvonaltalan szar. drágán. egyetlen jó órám volt: a fakultatív francia nyelvóra, amire beugrott egy nem corvinusos tanár

Modor Tibi · http://modoros.blog.hu 2010.05.18. 23:02:24

Mennyi angoltudor, te jó isten...

Budapest angolul pedig vagy bűda- v. bjűdapheszt. Magyarul se mondunk BerLÍNt.

DerekUK 2010.05.18. 23:10:32

A legtobb magyar srac amikor kijon, akkor kb igy beszel mint ez a ficko a videon. A tobbsege eleg hamar felszed valami jobbat, de nehanyuk, foleg az idosebbje sose fog rendesen megtanulni.
Az en fiam haromevesen esti mese olvasas kozben ramszol neha, hogy azt nem ugy kell mondani (sose jart mashova, csak angol oviba-pre schoolba). De en nem banom, az en anyanyelvem a magyar, es az angolt csak tanulom/hasznalom egy ideje.
Amugy csak nezzetek meg Mikes Gyorgy konyveben, hogy is nez ez ki:
1. fazis, te nem erted neked mit mondanak, es ok se ertik amit te mondasz
2. ok mar kezdik erteni, amit te mondasz, te meg mindig nem erted oket
3. a kulfoldiek angol beszedet mar kezded erteni
4. elkezded erteni az angolokat
5 (sajat tapasztalat) nehany ev multan megtanulod megkulonboztetni a tajszolasokat, es elkezded megerteni a birminghamieket es az ipswichieket.
Ahhoz meg, hogy mennyi nyelvet lehet tartani a fejedben, az en tapasztalatom szerint egyet. Francia kozepfokum eltunt az egyetem utan, mint a hajnali kod, volt egy hasznalhato nemet nyelvtudasom, miutan egy jo darab idot kinn toltottem koztuk, annak sincs mar nyoma, es most, hogy egy ideje nem otthon elek, elkezdtem felejteni magyarul is, neha nem jon a szo a szamra. Bar igaz, nem vagyok nyelvesz, de a felesegem az, itteni egyetemen oktat, es neki ugyanez a problemaja.

-mil 2010.05.18. 23:25:49

szörnyűűűűű és én ide járok!! XD

nemigazmá 2010.05.18. 23:26:02

Hogy a f*szba kepes nehany kommentelo kiallni e mellett a barom mellett?! Jezusom!!!

nemigazmá 2010.05.18. 23:36:52

Uuuuuuuuuramatyam!!!! Megneztem megint! Ha ennek ez az elsodleges idegen nyelve, akkor azt is el tudom kepzelni, amit valamelyik kommentelo irt arrol, hogy valszeg elolvasta a kozel-kelettel foglalkozo osszes konyvet, de az osszefuggesekkel (melyhez egy kis kombinacios keszseg, szocialis erzekenyseg, stb. kell) egyaltalaban nincs tisztaban. Az a legnagyobb baj, hogy bizonyos lexikalis tudassal rendelkezo emberek kerulnek olyan poziciokban, melyekhez szinte elengedhetetlen lenne a rendszerben valo gondolkodas. Mennyi ilyet lattam eletemben... es sajnos meg mennyit fogok. Es meg a kiejtesuk is szar :)

Elanor_ 2010.05.18. 23:50:57

basszus, folyton 'Judapesztet' értek, esküszöm. ez most akkor így hogy?

pseudoo 2010.05.18. 23:55:07

@Modor Tibi: Végre egy kolléga aki velősen, mégis hathatósan megmondta a frankót! Akinek Tibi érvelése kevés lenne, azoknak annyit mondanék, hogy azért helyes mindkét verzió mert a Yod dropping ebben az esetben optional. XDDDD (Ezt csak neked Tibor >;) )

APOSTOLI KIRÁLYSÁG 2010.05.19. 00:10:50

@meea: eddig úgy néz ki, hogy te vered a melled (vagy amid van) :D (vagy nincs is neked)

APOSTOLI KIRÁLYSÁG 2010.05.19. 00:16:32

@brainticket:

szóval hamár ilyen szépen tudsz angolul, akkor talán magyarul sem kellene ekkora hibát elkövetned, hogy a "meg van győződve róla" kifejezésben egy szóba írod a 'megvan'-t. a "meg" igekötő a "győz"(győződik) igéhez kapcsolódik eredetileg és nem a "van"-hoz. szóval, ne azzal írd egybe. hacsak gyengén nyomtad meg a szóköz billenytyűt, akkor megbocsájtok. :)

gitáros 2010.05.19. 00:20:12

A "bjudapeszt" egyrészt azért van rendben, mert nem feltétlenül váltasz kiejtést beszéd közben, másrészt esetleg az angolul beszélő partnernek így lesz ismerősebb. (Mondjuk egy Hódmezővásárhely korrekt angol kiejtésére azért kíváncsi lennék... :))

Ugyanakkor, aki ragaszkodik a magyar ejtéshez, az nyilván - feltéve persze, hogy egyébként perfekt angolos - magyar beszédben is jueszét meg "uosingtn"-t meg "landn"-t mond, ugye?

lurk (törölt) 2010.05.19. 00:22:28

@APOSTOLI KIRÁLYSÁG: Nem erzed ugy, hogy gaz amit csinalsz? Erre a nyelveszkedos baromsagra celozok eppen... Komolyan ez olyan mint az elsozes, ez a grammar nazi baromsag. Nem unjatok meg??! Te eloben is mindig felbeszakitod az embereket mint Gretsy Laszlo, ha valamit rosszul mondanak?

Kurvara nem fogom en ezt megerteni sose. Se az elsozest, se ezt a masik idiotizmust...

Es mint egy jarvany, terjed!! Szomoru dolog ez... :(

APOSTOLI KIRÁLYSÁG 2010.05.19. 00:24:05

ha valaki angolul ilyen szinten megtanul, akkor ennél sokkal jobban illik megtanulni a kiejtést is. alapvető kiejtési képesség/tudás nélkül nem mondhatod el magadról, hogy beszélsz angolul. esetleg írsz vagy olvasol angolul, de nem beszélsz. csak ugye néha meg is kell szólalni. akkor pedig nem mondhatod az 'as'-t 'asz'-nek 'ez' helyett. legalább így magyarosan: 'ez'. ugyanis még ez sem igazán angolos kiejtés, ugye, de még mindig közelebb áll az eredeti kiejtéshez, tehát vannak átmenetek. de aki 'asz'-t mond, az teljesen kutyaütő. amíg nem képes az angol hangokat megtanulni (kimondani), addig ne is szerkesszen mondatokat. legalább is ne élőszóban. de persze nem kellene ennyire lehúzni a palit, bár ebben a pozícióban...

APOSTOLI KIRÁLYSÁG 2010.05.19. 00:31:02

@lurk: te miről beszélsz? de komolyan.

nézzél már körül, hogy milyen emberek kommentálnak itt. most pont belém tudtál kötni. én mindig utáltam a komment-kötekedőket, nem vágod a dumámból?? nem jött le neked? erre pont belém kötöl, ha?

az elsőzés egy gyerekes faszság. mi közöm hozzá? ha? te meg azt sem tudod, mire reagálsz.

engem viszont például irritálnak a bugyuta nyelvtani hibák, mert ostobaságra vallanak. olyasmi mint amikor egy ember nagyon hamisan énekel, és szólni kell neki, hogy hagyja abba. én azért szóltam, hogy a hamisan éneklő ne oktasson éneklést. nem vágod?

de mindjárt én is hibázok, és akkor engem is lehet oktatni :)

így megy ez körbe-körbe. ez egy össznépi játék a neten. a magyarok meg amúgy is kiválóak fikázásban.

[angol kiejtést és magyarul írás mellesleg meg lehet tanulni]

Zigomer Trubahin · http://ertedmar.blog.hu/ 2010.05.19. 02:30:29

Első pillantásra meg lehet különböztetni a hozzászólásokban azokat, akik beszélnek tűrhető szinten angolul (vagy bármilyen idegen nyelven), és azokat, akiknek lövésük sincs semmiről.

APOSTOLI KIRÁLYSÁG 2010.05.19. 02:40:27

@Zigomer Trubahin: az még nem biztos. van aki kíválóan beszél idegen nyelven, de nem várja el másoktól a tökéletességet, és van olyan, aki kicsit gagyog, de már okoskodik...

meg olyan, aki magyarul sem tud, de angolul oktat.

viszont itt elsősorban a kedves vice-dean úr kiejtéssit kénye pontozni, nemde?

Zigomer Trubahin · http://ertedmar.blog.hu/ 2010.05.19. 02:42:33

A legjobban a bjudöpesz kiejtésen szörnyülködők tetszenek. Mivel korlátolt embereknek úgyis felesleges érvelni, mert csak a tekintélyek szavából értetek, hadd idézzek nektek egy gondolatot Nádasdy Ádám egy cikkéből (aki nem tudná: meglehetősen sokáig volt az ELTE angol tanszékének tanszékvezetője, tehát mondhatjuk, hogy minden bizonnyal többet tud az angol nyelvről, mint ti):

"Én úgy tanultam, hogy Budapest nevét angol beszédben "bjúdöpeszt"-nek kell mondani, vagyis az angol kiejtés szabályai szerint kell beemelni az angol szövegbe. Így ejtették Cambridge-i barátaim, itt élő angol kollégáim, magyar tanáraim."

seas3.elte.hu/delg/publications/modern_talking/23.html

AvgDvl 2010.05.19. 02:54:02

Bikicsunáj Juniversziti, Hángöri.

Csülök 2010.05.19. 08:03:24

Istenem! Ebben a gyönyörű kis országban ennyi angolt (természetesen) anyanyelvi szinten beszélő nyelvtantanár él? Sose' gondoltam volna! :)
(A gyerekemet tanította Csicsmann, szerinte ez az ember kitűnő tanár én meg hiszek neki, mert okos csemete.)

grafoline 2010.05.19. 08:24:06

Lehet, hogy egyedül állok a véleményemmel, de szerintem néhányan el vannak tévedve a tisztelt megszólalók közül. A tirpákokra nem is reagálok, no comment, ha valaki annyira ráér, hogy itt tölt órákat fikázással. Lehet, hogy Csicsmann nem egy Porf.Higgins, de szerintem nem is erre szerződött! Ha Ő az általa ismert nyelveken kommunikálni tud, a szakterületén is, az pont elég. A szakmai tudása lenyűgöző, az előadásmódja és a hozzáállása példaértékű. Egyike az elkötelezetteknek, amit mindenki elismer, aki valaha hallotta. Abban az országban, ahol a "szánalmas fütyikéző", a "gazemberező", a nyiltan pofánkba hazudozó másnap még ugyanazt a bársonyszéket koptathatja, lehet, hogy több tiszteletet érdemelne az, aki teszi a dolgát, meglehetősen jól.
Több tiszteletet érdemelne, nem sok van belőle.

talonfa 2010.05.19. 09:06:20

ilyen és ehhez hasonló szinten beszéljen idegennyelveket az ország minden lakója!! Előrébb tartanánk.....

Calogero 2010.05.19. 09:13:49

A beszédben max a hangsúllyal és a gesztusokkal van baj, a kiejtést abszolút felesleges fikázni, hiszen érthetően beszél. A sok nyelvzseni által számonkért angol nyelv pedig tudomásul kell venni, hogy a BBC egyes adásain kívül sehol sem létezik, max az angol tanszéken tanuló leendő munkanélküli diákok esti nyelvorgiáin fellelhető még.
Javaslok minden ilyennek egy körutazást Angliában, aztán jó veszekedést a helyiekkel, hogy ők valójában nem is helyes pronánsziésönnel használják saját nyelvüket

Getz 2010.05.19. 09:24:40

Annyira nem gáz, hallottam már rosszabbul is beszélni magyart, angolul. Viszont, ami Csicsmann László egyetemi adatlapján található nyelvismeretet illeti, már gáz. Ez a beszéd felsőfokú?!

Nyelv Írás Beszéd Olvasás
francia Közép Közép Közép
angol Felső Felső Felső
arab Alap Alap Közép
spanyol Alap Alap Alap

nagybela2 2010.05.19. 09:29:33

Olvasni tud.
Kérdés, hogy fonetikusan írták-e le vagy angol szöveget olvasott fel. E.

Szerintetek ha a kiejtése rendben van, akkor melyik tájszólást sajátította el ilyen magas szinten?

Ha pedig mindenki így tudna angolul, akkor akár mindenki lehetne az Ő pozíciójában, hiszen angolul tud... :(

(Persze ha közben geometriai testek térfogatát számította ki fejben, akkor megértem hogy akadozik. Én beszélni sem tudnék eközben, nemhogy testek térfogatát kiszámítani. Legfeljebb nézegetni :)

Doubledeceker 2010.05.19. 09:35:25

A kiejtése tényleg csapnivaló, de értelmesen fogalmaz. Illetve először azt gondoltam, hogy jó lenne, ha én is tudnék ilyen folyamatosan beszélni.

De aztán rájöttem, hogy olvassa a szöveget.

Szóval én nem tudok ilyen folyamataosan beszélni angolul, de szeriontem sokkal jobb kiejtésem van...

nagybela2 2010.05.19. 09:35:27

@grafoline: Bizonyára igazad van. Te ismered.
Azonban aki nem, annak ez egy kirakat, kirakatnak pedig elég szegényes.

nabeul 2010.05.19. 09:53:23

@Getz: azt elfelejtetted bemásolni az önéletrajzából, hogy 30 évesen egyetemi adjunktus lett, 31 évesen főiskolai docens.
Sajnálom, hogy ez csak nekem nem sikerült a hozzászólok közül, ideértve a poszt íróját is.
Közben nyelveket tanult, kutatott és oktatott.

Szintén nem másoltad ide, hogy milyen szervezeteknél vett részt tanulmányúton. Az amerikaiaknak megfelelt az angol tudása, a magyaroknak nem...
Szánalmasak vagytok.

Esperes úr 2010.05.19. 09:56:56

szerintem sem olyan gázos a fickó, hogy a subbán szopassák.

rszvsz 2010.05.19. 10:35:15

nagybela2 már megfogalmazta, de leírom a véleményemet asz vell asz és from till.

Szóval ha a bbc/cnn/cspan/x tv épp a közgázon forgat, és éjjel ér oda, ahol jobb híján Józsi úr, a fűtő ad interjút és fonetikusan gyorsan felírják neki, mit mondjon - egy szavam se lenne.

De ez a manusz valami mb. nemzetközi dékánhelyettes, Társadalomtudományi Kar, felsőfokú angol nyelvtudással. Közben meg szemmel láthatóan olvasni se tud. Angolul. Elemi nyelvi hibákat vét, szintben közelít Megyóhoz. De az nem reklámozta, hogy felsőfokú angoltudással bír, hanem fonetikusan próbált felolvasni - sikertelenül.

Nem értem, komolyan: a cél a közgáz lejáratása? Az sikerült. De nincs ott senki jobb kiejtéssel és megjelenéssel? Ettől az interjútól max a debilek jönnek lázba.

Írja itt valaki a brutál külföldi képzését. Hát igen, 3 hónap Jordánia meg 1 hónap Egyiptom. Ezek ám a komoly képzések.

Nem világos, miért kell védeni. Mert egy jó tanár? Nekem is volt jó tanárom, de nem nyilvánult meg a 0 nyelvtudásával felsőfokon.

De persze jahaha, aki szerintem csicsmán álnéven csak tereli a témát meg az oktatottak és szüleik.

És senki nem kérdezte, hogy megértik-e máshol. Lényeg, hogy megérti így is mindenki, max síró/ röhögőgörcsöt kap ettől a műmájertől.

Persze lehet sztár lesz (bikicsunáj) és majd 15 éves emósok fogják sírva követelni, hogy újra mondja el felemelő beszédét, a'la Uhrin.
;)

Getz 2010.05.19. 10:50:58

@nabeul: Mert nem arról szól a poszt. Megpróbálom számodra is érthető szintre leegyszerűsíteni a hozzászólásom lényegét:

Csicsmann László adatlapján az szerepel, hogy felső szintű az angol nyelvű beszéde. A fenti filmből, ez nem igazán jött át (talán sz@rul tördelték, vagy messze volt a szöveg, vagy szimplán szarul sikerült a szinkron :-) ). nagyon hiányzik belőle a kiejtés. Nem azért zavar, mert nem értem. Sőt még egy nem angol szemszögéből is érdektelen. Viszont az a fránya "felső"fok nagyon megbirizgálja a ingerküszöböm.

Mindettől nem lesz kisebb személy a szememben és nem vitatom, hogy a szakmájában jó szakember, de a kétely magva már tagadhatatlanul ott csírázik a csilli-villi képességei közt. (Nem egy kiköszörülhetetlen hiba, ha annyi mindent megtanult ráhajthat a kiejtésre is. x))

¿Entiende?

meea 2010.05.19. 11:04:48

szerintetek az a szerencsétlen ember tudja, hogy mennyire gáz? mert szerintem ő este elégedetten,mosolyogva fekszik le és biztos arra gondol, hogy "ma is odabasztam nekik".

teknős kacsa 2010.05.19. 11:06:04

én berlinben tanulok angolul főleg, de németül is közgazdaságot(meg ugyen németül élek) :) (idegennyelvként pedig oroszt-HÁH az már négy nyelv a magyarral együtt- a szakmai tudásom pedig kb seholsincs a tanáraimhoz képest, akik átlag 4 nyelvet beszélnek ANYANYELVI SZINTEN :D) (regular student vagyok, nem erasmus!) és a tanáraim kb olyan angolt beszélnek, hogy élvezet már csak a kiejtést hallgatni is, teljesen érthető és gyönyörű amcsi vagy british accent. Szerintem itt azon van a hagsúly, hogy a diákok akik elkezdenek tanulni angolul egy egyetemen, azok nemcsak a tényleges szakmai tudást szeretnék felszedni, hanem angolból is akarnak fejlődni (gondolom). Ezzel meg ugye azért lássuk be, nem nagyon lehet... :) amúgy tanított egy félévet engem is magyarul otthon, szerintem egy arrogáns fasz (hmmm 4est kaptam :)) bár a tudása tényleg brutális. amúgy tök örülök, hogy valakinek meg bejön, ebből is látszik, nem vagyunk egyformák, hurrá! :)másfelől Berlint nem BerLÍn, London nem Lándn, mint ahogy az oroszok sem Mászkó-nak ejtik a fővárosukat, helyesen az angolul Budapeszt-nek ejtik Bp-t, minezek ellenére én mindenhol Budapest-et mondok és nem rágnak be rám. szoval a lényeg, hogy a közgáz egy kurvajó suli, (bár sztem egy cseppet nagyképűek especially TO :D), ez a promó meg egy kalap szar, sebaj legközelebb majd elolvassa a felvétel előtt a szövegét legalább egyszer, elkerülendő: SUBBA :D

nabeul 2010.05.19. 11:07:46

@Getz: akkor én is elmagyarázom neked, hogy mit írtam:
kiszedsz az önéletrajzából egy dolgot, mintha egész életében ennyit csinált volna. Azért, mert nem olyan a kiejtése, mintha a BBC-t hallgatnád, ezért faszozni és szerencsétlenezni egy embert. Ez így kicsit sem korrekt. Remélem érted.

Egyébként ajánlok figyelmedbe egy olvasmányt neked is. Aztán ha elolvastad, akkor nem kell sírdogálni...
files.meetup.com/80619/Kis%20nemzethat%E1roz%F3%20k%F6nyvek%20-%20Mi%E9rt%20nem%20b%EDrj%E1k%20a%20magyarokat.pdf

meea 2010.05.19. 11:08:23

@teknős kacsa: nyugi, mindjárt téged is lehurrognak, hogy ilyen nincs.

jahaha 2010.05.19. 11:15:38

@rszvsz: ehehe,sosem lattam ezt a faszit korabban, de ez nem lenyeg, lehetnek en is.
a sok meno, aki azt hiszi hogy neki cambridge-i
kiejtese van, sose jon ra, hogy vszinu o is brutal akcentussal beszel, es 2 mondat utan tudja az amerikai ismerose/targyalopartnere hogy o valahonnan europabol jott, max azt nem tudja hogy lengyel, vagy nemet.
de verjetek a melleteket, hogy (szerintetek) ti beszeltek a telokonferencian a legszebben angolul, a lenyeg az szokott lenni hogy ki mondja a okosabbakat :)
(kiveve, ha te vagy a tolmacs, mint mar irtam)

nabeul 2010.05.19. 11:26:23

@rszvsz: nem azt írtam, hogy a jordán és egyiptomi képzések kemények voltak. Egyébként te sem voltál ott, én sem, így nem tudom, hogy hogy mered megítélni. Én annyit bátorkodtam írni, hogy ha a jordán útra az amerikaiaknak megfelelt az angol tudása, akkor nem értem, hogy a magyaroknak miért nem.

Ha már Megyózol, akkor kérlek világosíts fel, hogy melyik magyar EP-képviselő volt az, akivel interjút akartak készíteni angolul és egy fingot nem tudott kierőltetni magából? Segíts kérlek, mert elfelejtettem.

rszvsz 2010.05.19. 11:28:19

@jahaha:

Dehogy vagyok tolmács :o Csak éppen valszeg nem én állnék a seregek élére nyilatkozni, hanem pl a főnököm, aki évtizedekig élt külhonban és meg is tanulta azt a fránya angolt.

Nyilván simán megérzik az akcentusomat, de nem ezen van a hangsúly, hanem a fentebbi a lényeges.

Voltam Skóciában, na ott volt olyan, akinek egy szavát se értettem, de ő megértett engem. Mint ahogy Mo-n is van olyan hely, ahol nem érti meg a szegény pösti, hogy mit makognak.

De itt van plusz 1 szavazat a nagy tudásra:
Responsible Freedom and National Security: Liberalisation and Del-liberalisation in Jordan under King Abdullah II

Ez egy Csicsmán László által angolul publikált mű. Az nem volt problémás neki, hogy a Del-liberalsation szó, mint olyan, nem létezik.

De az angol az ám felsőfokú... Közgázra jó.

rszvsz 2010.05.19. 11:30:54

@nabeul: nem követem az ep eseményeit. Kérdezd meg valami haverodat, aki érdekel.

Biztos belevette magát a nyelvi képzésbe 3 hónapig. Más évekig tanul külfölfön, de még úgy se hiszi el magáról, hogy felsőfokon beszéli a nyelvet. Meg írja.

Nem kell elhinned, minek? Istenítsd csak Cs.L.-t, azt hali.

nabeul 2010.05.19. 11:39:50

@rszvsz: de szelektív a memóriád. Mint a magyaroknak általában.
Nem istenítem - fogalmam sincs, hogy ki ez a pali -, csak láttam párszor a TV-ben. Csak az igazságtalanságot, a ferdítést rühellem.

Getz 2010.05.19. 11:40:03

@nabeul: Frusztrált vagy? Akarsz róla beszélni? ;D

Felőlem beszélhetünk az éti csigák párosodási szokásairól is, legalább annyi köze van a poszthoz. Engedd meg hogy visszautasítsam, a hozzászólásommal kapcsolatban idézett "faszozni és szerencsétlenezni" kifejezéseket. Én ilyeneket, de még hasonlót sem írtam.

Globetrotter2014 2010.05.19. 11:41:27

Ajénlom minden kedves akadémikus figyelmébe, szórakotató és tanulságos: www.phdcomics.com/comics.php

Eclipse (törölt) 2010.05.19. 11:46:17

A videó tényleg minősíthetetlen, viszont valóban elismert és szaktekintélynek örvend Csicsmann. Természetesen lehet szidni a közgázt, egészen nyugodtan, én csak örülök, mikor ennyi értelmiségi kultúrember találkozik egy ilyen posztnál, itt, akik mindannyian valószínűleg százszor jobb egyetemekre járnak és nyilvánvalóan mindannyian igen magas szinten művelik a nyelveket (ahogy ez kiderült a fenti posztoknál). Örülök továbbá, hogy ez a színvonalas oldal teret ad a sok kulturértelmiségi kibontakozására.

jahaha 2010.05.19. 12:25:17

@rszvsz: nem, ez biztos angol kozepfok (na persze). helyetted meg a fonokodnek kellene nyilatkozni fontos esetben. hahaha. kritizalj azert batran.
a berlini akcentus meg jobb mint a mucsai, ha egy brittel beszelsz. meg a 7 anyanyelvi szint meg a tobbi... sok erdekesseget osszeirtatok.
a Del-liberalisation meg eleg nyilvanvaloan egy elgepeles, de nem baj, volt aki a tobbesszamot igekent kezelte es kerte szamon csicsmanon.
lol

msrelevans 2010.05.19. 14:30:10

Én nem értem, hogy ezzel mi bajotok van?! Nem mindenki olyan rohadt szerencsés, mint mi, akik a rendszer végén, vagy az új rendszer elején születtünk és már természetes volt, hogy kitolhatjuk a hátsó fertájunkat Erasmusra, stb. Kicsit nehezebb 18-20 éves fejjel felszedni a nyelvtudást és a kiejtést is, mint, ha beleszületik valaki. Szerintem igazságtalan a T-kar szinte egyetlen olyan oktatóján viccelődni, aki nem csak mezei MTVs sztár-szakértő, hanem külföldön is publikál és előad.

escaper · http://elinnen.blog.hu 2010.05.19. 14:31:50

Pedig egy jo filmmel micsoda ugras lehetett volna. Akar a hires Aarhus, Purdue egyetem szintje is elerheto lett volna. :)

www.timeshighereducation.co.uk/hybrid.asp?typeCode=438

Csak, hogy tudjuk mennyit ernek az Mo-i papirjaink :D

meea 2010.05.19. 15:30:21

Fontosabb tanulmányutak, kiküldetések:

*
2007, 3 hónap
American Center of Oriental Research, Amman, Jordánia
*
2006, 1 hét
Kairó, Pugwash nemzetközi konferencia

Egy ilyen ember miért ír az iszlámról? Úristen, 1 teljes hetet töltött Kairóban...és ez egy fontosabb tanulmányút volt.Azért nagyon remélem, hogy valaki szól majd neki,hogy fejezze be a hülyeséget.

rszvsz 2010.05.19. 16:13:52

@jahaha:

Nem világos, mit írsz nekem ezzel a berlini akcentussal... Célozd meg azt, aki írta.

Hát ez egy gyenge középszint, főleg úgy, hogy olvassa. Ha fejből nyomná, akkor aszondom, hogy erős szakmai közép/gyenge szakmai felső - szerintem - nyelvtanilag meg gyenge közép. Asz vell asz és from - till.

Lehet elgépelés, csak épp így jelent meg és így van 2007-es dátumozással a közgázon felvésve.

És igen, ha megjelenik nálunk az amcsi nagykövet, akkor ne én nyomjam már neki a dumát, bár legább hangsúlyozni tudnék.

De mindegy is, szerinted Csicsmann egy jól hansúlyozó, értelmesen felolvasó zseni; ezt bebizonyítani épeszű embernek nemtudod, csak terelsz mindenféle anyanyelvi szintekkel, amik a kutyát nem érdeklik.

ui. volt anno egy osztálytársam 2 évig Ausztráliában. Visszajött és kibaszták középfokon, mert nem oxford-englisht beszélt...

rszvsz 2010.05.19. 16:19:52

@msrelevansű:

Biztos sokan hallgatják és olvassák odakint... Del-liberalisation...

Lehet nagy koponya, bár kissé fiatalka ahhoz. Ugyanakkor nekem is volt kb ilyen korú oktatóm, aki azért elég pengeborisz volt EU-ügyekben.

@meea: az nem zárja ki. Bár furcsállom az arab szakterületet, ekkora kemény kintléttel. Zárójelben, a 3 hónap is amcsi szervezés volt, ahol vélhetően nem iráni ajatollah és iraki sejk volt a főmeghívott, bár erről nemtok nyilatkozni - nem voltam ott.

Globetrotter2014 2010.05.19. 16:30:39

@escaper: ez egy érdekes link, bár vannak furcsaságok. Kelet-Eu szinte teljesen kimaradt, pedig Krakkó elég neves. Azt soxor hallottam hogy Leuveni Kat Egyetem erős, de 65. hely engem is meglep. Viszont az olaszoktól betettem volna más egyeteme(ke)t, fura módon olaszországban Bologna nekem nem tűnt annyira relevánsnak, földrajzi fekvése miatt pl a Bocconi nagy előnybe kerül, persze nem a Peer review/citation hanem placement alapján. Igaz a Bocconinál a főiskolai rész az erősebb, bár az LSE is benne van mégpedig igen előkelő helyen. Ezen kívül vannak komoly szakokodott és postgrad iskolák, mint a Colege of Europe...

jahaha 2010.05.19. 16:47:47

@rszvsz: nem berlin a lenyeg, csak egy europai varos, ahol szinten akcentussal beszelnek.
a vicces az, hogy olyanok osztjak akiket sajat maguk bevallasa szerint nem engednek kulfoldi kozelebe a nyelvtudasuk alapjan...
csicsmann nem beszelt szepen, olvasott is biztos (nem figyeltem), de mindenki megerthette amit mondott (aki tud angolul).
a nyelv pont errol szol.
2 ev kulfold magaban nem jelent semmit. sem szokincset, sem nyelvtan tudast.
mindegy vicces fiu, beszelgess majd a nagykovet soforjevel, talan abbol nem lesz diplomaciai bonyodalom.

Globetrotter2014 2010.05.19. 16:56:08

@jahaha: azt már többen leírták, az hogy TE magyarként megérted a magyar akcentust nem aztjelenti, hogy egy angol is meg fogja érteni (egyébbként a magyar tényleg jobb esetek közé tartozik). Jópárszor akadtam ki, hogy a szépen magyarosan kihangsúlyozott franciámat (na igen, ott én se veszem a fáradtágot, hogy szépen és korrektül adjam elő) a franciák nem akarják megérteni, és olyan alapvető szavakat mint az un és a deux nem tudnak megkülönböztetni, egyszerűen azért mert ők nem úgy hansgúlyozzák anyanyelvi szinten. Lazulásul: www.youtube.com/watch?v=BsU6vLIaWH4

b738 2010.05.19. 18:18:25

@meea: te honnan tudod, hogy esetleg még merre járt, mit tanult?

Nem tudom mire osztod itt az észt. Kicsit a magyar népmesébe illő elem leszel.
Hétmérföldes csizma, hétfejű sárkány, hét nyelven anyanyelvi szinten beszélő román. Vicc vagy.

msrelevans 2010.05.19. 21:10:35

@meea: Nagyon látszik, hogy fogalmad sincs, miben mérik a tudományos életpályát...
Még egy hétre sem mindenkit visznek Kairóba... de persze nem mondom, hogy ő a legnagyobb koponya, csak megjegyeztem, hogy sokan a közelébe sem érnek azon az egyetemen.

@rszvsz: lásd előbbiek, plusz, igazából szerintem itt a nyelvtudás volt a kérdés, amiről csak elismételni tudom, hogy próbáljatok meg ti 18-20 évesen nekiállni és tökéletesen megtanulni egy új nyelvet kiejtésestül, mindenestül.

meea 2010.05.20. 09:02:12

@b738: no comment. Csak meg szeretném köszönni. Utoljára akkor éreztem így magam, amikor Erdélyben lemagyaroztak.

Globetrotter2014 2010.05.20. 09:13:49

@msrelevans: akkor kérlek tájékoztass, miben mérik? Ez most legyen független a fenti ipsétől, kapott eleget, mindenki döntse el hogy jogosdn vagy sem, de a beszólásod kicsit felhúzott.
Mégis mi kell ahhoz hogy valaki egy térségnek elimert szakembere legyen, és fontosabb, mint hogy ott járt (akár élt), beszéli a nyelvet (ok ez Indiára pl gonosz megjegyzés a kismillió nyelv és írás miatt). Miért kellene kizárólag az egyetemi emlőre támaszkodi? Nközi ösztöndízak tucatjai állnak rendelkezésre ha külföldre akarsz enni, csak egy kis tervezést igényel (35 évesen pedig már pont bele lehet esni az erasmusba, vagy vmelyik posztgrad kormányközi ösztöndíjba). Ha mondjuk én nközi kapcsolatokon német szakosodással akarok kutani, mire megyek német tudás nékül? Kihagyom a német folyóiratokat, internetes oldalakat blogokat, és várom hogy a népszabi mikor hozza ki a Süddetsche Zetung az MNO meg a FAZ digesztáját? Rábízom magam a CNN elemzéseire? Vagy megvárom hogy a magyar "mérvadó" és "tudományos" publikációk megjelennek?

meea 2010.05.20. 09:51:23

@b738: ja, bocs, a lényeget elfelejtettem: y5rbetk ya bet.

Globetrotter2014 2010.05.20. 12:06:18

Egyébbként belegondolva, én a Subbások helyében mostanában nem gondolkodnék azon hogy a Közgázon folytassak tanulmányokat :)

Benito Pussolini 2010.05.20. 15:24:32

Leszedték a videót! Drága subba, ti ugye lementettétek?

mongoose 2010.05.20. 15:52:39

@Varjúdombi mesék: Nincsenek dékánhelyettesi ambícióim, emellett szakmai tudását nem vitatom csak nagyon kotvász angolból. Ezt meg szerintem mindenki aláírja.

ALZO 2010.05.20. 16:09:55

Egyetemi oktatóként korábban kollégám volt Csicsmann, biztosan állíthatom, hogy emberileg és szakmailag a legkiválóbbak közé való. Március óta a Közel-Keleten folytat kutatást, mivel nemzetközileg senki sem kérdőjelezte meg tudását, sőt éppen ellenkezőleg nemzetközi konferenciákra hívják.
Dékánhelyettesként nem, hogy egy zsák pénzt nem kap, hanem az adjunktusi 218.000 forintos fizetés mellé 120.000 forint pótlék jár nettó 196.000. Ez hivatalos, nyilvános adat a közalkalmazotti bértábla alapján.
Dékánhelyettesként az elmúlt 1,5 évben több mint 20 egyetemmel kötött szerződést.
Bátorítanék minden fiatalt, hogy hasonló emberi kitartással és szakmai tudással álljon a feladatai elé. Bátran utána lehet csinálni.
A napokban a jordán Diplomáciai Intézetnél járt, amit a honlapjuk is megörökít.
www.id.gov.jo/
A következő hetekben az alábbi nemzetközi konferencián fog előadásokat tartani:
Barcelonában, július közepén
wocmes.iemed.org/en/preorg-mass-organisations
Jeruzsálemben:
bgu.ac.il/Eng/home/Events/European+Union.htm

nabeul 2010.05.20. 18:24:20

@ALZO: áh, ezek az adatok legtöbbeket nem érdekelnek, mert ezek pozitív dolgok, így nem tudnának benne lábat törölni a nyelvzsenik országának lakói...

Bénító Mussolini 2010.05.21. 09:00:23

Nem annyira gáz a fiú, hogy basztassátok érte, ugyanakkor valóban kínos, hogy a magyar egyetemi szféra standardjai szerint ez tényleg egy felsőfokú nyelvtudás.
Ilyenkor óhatatlanul felmerül bennem a random, kínzó kérdés, hogy vajon minden más eredményét is ilyen minőségi követelmények szerint kell-e beárazni.
Meg milyen lehet az alapfokú arabja? Szálemalejkum oszt jóidő-napsütés?

hammasz 2010.05.21. 10:02:54

"Dékánhelyettesként nem, hogy egy zsák pénzt nem kap, hanem az adjunktusi 218.000 forintos fizetése mellé 120.000 forint pótlék jár nettó 196.000. Ez hivatalos, nyilvános adat a közalkalmazotti bértábla alapján."

Na végre valaki ezt is leírta. Mítosz az "akadémikusok nagy fizetései." Egy PhD-s bölcsész tanársegéd vagy adjunktus és mondjuk -esetleg több projektben szakértő- mérnök akadémiai doktor pénzügyi helyzete között ég és föld a különbség. És mire valaki akadémiai doktorátust szerez, már nem fiatal egyáltalán (és ez közel sem jár akkora fizetéssel, mint amekkora energiákat és kitartást igényel.)
/Az persze más kérdés és eléggé nagy baj, hogy a nyomorúságos fizetések miatt mindenki úgy keres pénz, ahogyan tud, a fordítás-tolmácsolástól kezdve az autószerelésig. Ami nyilvánvalóan rontja az oktatás-kutatás minőségét és ami általában nem jellemző a nyugati egyetemi rendszerben./
A videóval kapcsolatban én egyet nem értek: láttam már néhány ilyen "gyertek hozzánk tanulni" típusú reklámfilmet, volt hogy CD-n mellékeli az egyetem a tanulmányi kiadványához, de ott fasza arab/perzsa/néger/finn/tetszés szerinti/ csajok, vagy helyes fiúk adják elő, mindenféle akcentussal csicseregve hogy miért jó az adott egyetem, mért jöttek oda tanulni. Szerintem nem szerencsés egy öltönyös, mereven viselkedő faszit szerepeltetni még akkor sem, ha BBC Englisht beszél. Nem igaz, hogy a Corvinusos diákok között ne lehetett volna találni megfelelőeket, mindennap ott jövök el előtte és mindenféle nyelveken dumáló diákok vannak dögivel.

ALZO 2010.05.21. 13:57:05

@Bénító Mussolini:
A Csicsmann által szerkesztett könyv a napokban jelent meg. Minden mérce szerint megállja a helyét szakmailag, a szerkesztő két tanulmányt is jegyez benne. Nem pontosan érteni mi a valódi célja ennek a blognak? Szakértők mondanak itt véleményt? Én csak gratulálni tudok mindenkinek, aki névtelenül úgy mond véleményt másról, hogy a szakmai életútjáról fogalma sincsen. Ezek szerint itt mindenki a tudományos szférából érkezik?
A videón tényleg nem a legjobb formáját mutatja. Ez a videó egy kezdeti próbálkozás volt az egyetemi honlap megújításához mellesleg, amit nem is érteni, hogy hogyan kerülhetett fel a netre!
A De-liberalisation pedig a cikkben helyesen szerepel, a könyvtárosok elütése ami a honlapon van.
Az említett könyv letölthető itt:
www.grotius.hu/publ/displ.asp?id=SOMRRX
Jó művelődést az ide bejegyző tudálékosoknak.

ALZO 2010.05.21. 14:53:55

@ZF2:
Kedves ZF2! És akkor melyik a legjobb magyar egyetem? Tanítottam már pár helyen - többek között a Corvinuson is korábban - és állíthatom, hogy a többi a közelébe sem jön! Nem fair, hogy egy máshol tanító kolléga név nélkül lejárató szövegekkel próbálja meg más pozícióit rontani!!!
Ez nem vall semmiféle morális magatartásra.

Globetrotter2014 2010.05.21. 15:20:04

@ALZO: nem erre gondoltam. Ha egy ilyen cikket tennék fel akár saját akár szerzői álnéven egy egyetm egyik fiatal és dinamikusnak tűnő (tehát sokáig ott maradó, valszeg további karriert befutó), 35 évesen dékánhelyetteséről, valszeg nem alapoznám a karrierem arra hogy sikeres vizsgákat fogok ott letenni :) Nem a közgázt akartam ezzel minősíteni, mielőtt féreértés esne, de pont ma győződtem meg arról, hogy az egyetemi kultúra otthon mit jelent (nem a közgázon), és nagyon erősen küzdük magammal hogy ne reagéljak hammasz commentjére, mert nem ő lenne a fő kiváltó ok a hozzászólásomra, csak a casus belli

Feszti 2010.06.30. 19:36:32

Arra voltam kiváncsi, hogy valaki megkérdezi,vagy firtatja-e, hogy ki tette fel ezt a felvételt. Csicsmannt akkor kritizálja bárki, ha ugyanannyit letett az asztalra, mint ő. Igy is lehet beszélni angolul. Konferenciákon részt vesz különböző országokban, ott nem fikázzák le,megértik, mert kulturáltabbak, mint mi.Legyen szó Közel-Keletről, Európáról. Ő az Egyetemen egy köztiszteletben álló ember.
Aki feltette ezt a felvételt, azt remélem Csicsmann László feljelenti, ha hazaérkezik (mint az előttem szóló, közölte, hogy külföldön van).Ez az ember belegázolt az életébe,azt nem tudom, mi célja volt vele.Majd a Bíróságon kiderül. Amikor jelezték neki, hogy gond lehet belőle, rögtön leszedette. Ez a nagyszerű ember, aki ezt művelte, nem más, mint az Egyetem dolgozója szintén, ALFÖLDI ZOLTÁN. Ezt is felhasználta a portfólió-i között, ami onnan eltünt. Ezt az embert kellene minősíteni. Én személy szerint semmire sem tartom. Ahol a kenyerét keresi, azt az intézményt lejáratja. Remélem az őszi félévet már nem fogja itt folyatni. Különben már hallottam Alföldi Zoltánt angolul beszélni, hát csapnivaló.
süti beállítások módosítása